Donnerstag, 7. Januar 2021

[抒情][歌曲] Wenn es dunkel und kalt wird in Berlin 當柏林變得又黑又冷時

今天德語老師 Claudia 跟我推薦一個柏林的樂團, Element of Crime。上 Youtube 找到他們的官方網站,聽了第一首就深受感動。雖然不到痛哭流涕,還是留了幾滴淚。德國流行音樂界主要流行節奏Schlager和美式搖滾。最近才發現原來德國、甚至柏林的抒情歌也可以這麼感人。

這首歌的意境是那樣的絕望,又充滿希望;這座城市是那樣的骯髒醜陋,又光鮮亮麗;這裡的人們外表是那樣的冷漠,內心卻是熱的;敬反差的城市和瀟灑的柏林人。

Wenn es dunkel und kalt wird in Berlin 當柏林變得又黑又冷時



Wenn es dunkel und kalt wird in Berlin

當柏林變得又黑又冷時

Ich wäre gerne ein Gummibär
Da gibt's die gelben und die roten
Das sind alles Vollidioten
Ich hätte tausende Kollegen
Wir müssten uns nicht groß bewegen
Und würden doch auf großer Fahrt
Die Welt bereisen bis sie
Uns verspeisen und erspart
Blieb mir das um die Häuser ziehen
Wenn es dunkel und kalt wird in Berlin

我想當一個小熊軟糖

那裡有黃色和紅色的軟糖

那裡他們全都是白癡

我曾有上千位同伴

我們曾不用移動太多

然而我們將開啟一個漫長的旅程

一個世界之旅

直到他們吃了我們

我在房子內不停地打轉

當柏林變得又黑又冷時

 

Trübe ist die Aussicht
Trügerisch das Wort
Gib mir eine Nachricht, ich
Geb dir einen Korb
Da sind viele Erinnerungen drin
Die kannst du in der Pfeife rauchen
Wenn es dunkel und kalt wird in Berlin

前途是一片黑暗

欺騙性這個字

給我們一個訊息

我給你一個籃子

裡面裝著許多回憶

在回憶中你可以在菸斗中抽菸

當柏林變得又黑又冷時

Wo die Luft am schlimmsten ist
Ist das Atmen intensiver
Und das Husten attraktiver
Als irgend sonst wo auf der Welt
Und irgendwer hält immer
Die Glühweintrinker Fahne hoch
Da geht am Ende viel daneben
So wie überall im Leben
Wer nicht mehr stehen kann fällt hin
Wenn es dunkel und kalt wird in Berlin

這裡是空氣最糟的地方

在這裡呼吸更急促

咳嗽聲更有吸引力

超越世界其他任何地方

每個人總是高舉熱紅酒飲者的旗幟

但最後總是走偏許多

就像生活其他部份一樣

無法繼續站著的人就倒下吧

當柏林變得又黑又冷時

Ein Raucher ist der Nebel
Ein Penner ist der Tag
Ein Loch ist da wo gestern noch
Der Minigolfplatz lag
Da kommt jetzt ein Einkaufszentrum hin
Da kannst du dir was Schönes kaufen
Wenn es dunkel und kalt wird in Berlin

一個吸煙者是這片霧

一個流浪漢是這一天

一個洞是昨天他在迷你高爾夫球場躺過的地方

現在你可以進去這個購物中心

在這裡你可以買各種漂亮的東西

當柏林變得又黑又冷時

 

Im Grunewald ist Holzauktion
Die brauchen da Folklore
Wie die Junkies ihre Schore
Und wenn die Blaskapelle lärmt
Sind alle Sorgen weit entfernt
Und ob du deine Currywurst
Mit oder ohne Darm isst
Ob reich du, oder arm bist
Da guckt kein Schwein genauer hin
Wenn es dunkel und kalt wird in Berlin

Grunewald森林裡的是木材拍賣

木材在那裡需要民俗文化

就像癮君子的海洛因

當管樂的聲音響起

所有煩惱都將遠離

可能你配著咖哩香腸

或你沒有香腸

可能你很富有或很窮

無論如何你不會仔細往豬肉裡面看

當柏林變得又黑又冷時

Rot ist Curryketchup
Grün ist Steuerbord
Trenn die Spreu vom Weizen und
Wirf den Weizen fort
Ich hab noch irgendwo ein warmes Bier zu stehen
Du kannst die Blumen damit gießen
Wenn es dunkel und kalt wird in Berlin

紅色是咖哩番茄醬

綠色是船的右舷燈

將麥心與稻殼分開

然後把麥心丟掉

我還是可以在某處立起一瓶溫暖的啤酒

你可以拿他來澆花了

當柏林變得又黑又冷時

Wo dieser Weg zu Ende ist
Liegt ein Engel auf der Lauer
Da wo einst die Mauer
Die Welt zerteilte wie ein Kamm
Die Haare scheitelt und auf Dauer
Wird das wohl zwischen dir und mir
Sagst du, nichts Richtiges mehr werden
Doch im Himmel wie auf Erden
Kann keiner in die Zukunft sehen
Wenn es dunkel und kalt wird in Berlin

當這條路到了盡頭

高牆上坐著一位天使

這裡曾經是那座圍牆

這世界曾經像梳子一樣分裂

這頭髮分岔了,而且已行之有年

這種幸運將區分你和我

你說,所有事情將不再好起來

然而天空仍然在大地上方

在這裡沒人看的到未來

當柏林變得又黑又冷時

Komm zu mir nach Hause
Auf eine Tasse Tee
Ich zeig dir meine Sammlung von
Steinen aus der Spree
Die sind rund und schwer und glatt und schmutzig grün
Die bringen wir alle noch zum Weinen
Wenn es dunkel und kalt wird in Berlin

跟我一起回家吧

就為了一杯茶

我給你看我的收藏

來自Spree河的石頭

他們又圓又重

光滑中帶著骯髒的綠色

他們把我們都惹哭了

當柏林變的又黑又冷時


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen