Samstag, 9. Januar 2021

[電視] [歌曲] Unsere Sandmännchen von rbb, oder von Deutscher Fernsehfunk 我們的小沙人

Unser Sandmännchen mit dem Traumsand 小沙人與夢之沙

2019年,rbb柏林布蘭登堡電視台慶祝其晚安動畫節目:Unsere Sandmännchen我們的小沙人60週年。這個源自DDR前東德時期的電視節目,每天晚上播出五分鐘床邊故事,並告訴每個小朋友,看完就要睡囉。催眠的歌曲和故事成為每個經歷過DDR時期的東部人共同的童年記憶。這節目也是在兩德統一後,少數至今還在電視上持續播出的DDR電視節目。也是是當初兩德統一時,最讓東部人放不下的節目之一。


🎵Sandmann, lieber Sandmann (主題曲:親愛的小沙人)


Sandmann, lieber Sandmann

親愛的小沙人

Sandmann, lieber Sandmann,

es ist noch nicht soweit
Wir sehen erst den Abendgruß
Ehe jedes Kind ins Bettchen muss
Du hast gewiss noch Zeit!

小沙人,親愛的小沙人

我們還沒準備要睡

我們先看 « 晚間問候 »

每個孩子上床之前一定要看

你知道你還有時間

Sandmann, lieber Sandmann,

hab nur nicht solche Eil
Dem Abendgruß vom Fernsehfunk
Lauscht jeden Abend Alt und Jung
Sei unser Gast dabei!

小沙人,親愛的小沙人

我們不用著急

德意志電視台的« 晚間問候 »

每個大人小孩都在聽

成為我們的客人吧

Kinder, liebe Kinder,

es hat mir Spaß gemacht
Nun schnell ins Bett und schlaft recht schön
Dann will auch ich zur Ruhe gehen
Ich wünsch' euch gute Nacht!

孩子們,親愛的孩子們

我們已經玩得很開心了

現在趕快上床睡個好覺

然後我也要休息了

祝你們有個美好的夜晚



Sandmann Lied in DDR Zeiten. 東德時期原版(Deutscher Ferhensehfunk前東德德意志電視台)


Sandmann Lied heute. 現今播出版(rbb柏林布蘭登堡電視台、mdr中德意志電視台)


Sotiria - Lieber Sandmann (Lyric Video). 詠小沙人曲 von Kinderlieder - Kids Music


Sandmann, lieber Sandmann Konzert. 古典音樂版 von Argon Verlag GmbH, Berlin

Neue Sandmann-App mit Spiel-, Video- und Audio-Angeboten
App版,適合當睡前鈴聲

📺ARD Mediathek:Sandmann 德國第一電視台影音平台:小沙人
至今Sandmännchen還是每天晚上帶來« 晚間問候 »,然而播出時間已改為17:55 - 18:00,雖然這個播出時間已經沒辦法讓人看完馬上睡覺。但多虧 ARD Mediathek,每天睡前還是可以打開影片重複收看。影片都有上字幕對觀眾來說是一大福音呢。

📺rbb Sandmann Youtube Playliste 播放清單
柏林布蘭登堡電視台官方Youtube上的也有字幕。

📺Unser Sandmännchen (rbb media) 小沙人節目官方Youtube帳號
裡面蒐集各種已播出或已製作成DVD正在販售的專輯,按照各個不同的系列分類,可以依照喜好播放特定系列的清單,非常方便。

Sandmann von rbb

Rita und das Krokodil (已於
2021年3月下架)
Rita und das Krokodil是我最喜歡,也最可愛的單元,小女孩Rita有一個世界最棒的朋友,就是她的寵物鱷魚Kokodil,對話充滿童趣,特別吸引人。

Rita und das Kokodil

📺📟Sandmann 官方網站影音
收錄所有最近一週的節目,Sandmann和他的好朋友們。我最喜歡的單元是 Jan & Henry 和 Licht an!

Jan & Henry
Jan 和 Henry這對狐蒙兩兄弟每天開場都會講:„Alle Augen zugemacht, wir schlafen jetzt die ganze Nacht“(所有眼睛全閉上,我們一覺睡整晚),講完之後Jan就會睡不著把Henry叫醒,故事到尾聲時,Jan反而先睡著,Hernry總是說:„Dann muss ich immer morgen fragen“(那我明天再問他好了),然後進入夢鄉。

Jan & Henry

Licht an! 開燈!
每晚關燈後,檯燈總會來巡視看大家睡了沒,然而總是有人因為各種原因沒睡,故事就開始了。故事結尾,終於,大家都睡著了,那就關燈囉。

Licht an!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen